Culture

22.03.2018

Voir cet article dans une autre langue
‘2018 평창 동계올림픽•패럴림픽’ 기간 평창 올림픽플라자 인근에 운영된 ‘케이푸드 플라자(K-Food Plaza)’에는 총 10만 명이 방문해 한식문화를 직접 체험했다. 사진은 지난 2월 20일 열린 쿠킹클래스에 참가해 음식을 만들고 있는 외국인 관광객들.

Les visiteurs étrangers cuisinent des plats coréens lors d'un cours de cuisine le 20 février au K-Food Plaza.



Par Lee Kyoung Mi et Jung Joo-ri, photos du ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et des Affaires rurales

Le K-Food Plaza, installé près du Plaza olympique de PyeongChang, a fait connaître la cuisine coréenne pendant les Jeux olympiques d’hiver.

Selon le ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et des Affaires rurales, plus de 100 000 personnes ont visité le K-Food Plaza.

Le nombre de visiteurs par jour atteint en moyenne 5 000 entre les 9 et 25 février et 1 700 entre les 9 et 18 mars. De plus, le nombre d’étrangers a dépassé les 7 000 personnes.

Au K-Food Plaza, les cours de cuisine ont connu un grand succès : les participants ont pu cuisiner et goûter des plats coréens comme le bulgogi et le gimbap.

60 plats traditionnels coréens, tels que le tteokgalbi ou le gukbap au bœuf, étaient aussi vendus dans le plaza.

Selon le directeur de la politique alimentaire du ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et des Affaires rurales Kim Deok-ho, le K-Food plaza a contribué à faire connaître la cuisine coréenne. « Avec cette expérience, le ministère s’efforcera de la présenter aux pays participant aux Jeux olympiques » a déclaré Kim.

‘2018 평창 동계올림픽•패럴림픽’ 기간 운영된 케이푸드 플라자를 지난 2월 11일 방문한 한 외국인 관광객이 막걸리 만들기 체험을 하고 있다.

Des visiteurs étrangers suivent un cours de cuisine dans le K-Food Plaza le 11 février.



한식을 홍보하기 위한 복합 전시•체험 공간인 ‘케이푸드 플라자(K-Food Plaza)’를 방문한 외국인 관광객들이 지난 2월 9일 한국의 전통술을 맛보고 포즈를 취하고 있다.

Des visiteurs étrangers prennent la pose pour photo le 9 février après avoir goûté un alcool traditionnel coréen.



km137426@korea.kr