Rosé et Bruno Mars chantent « APT. ». © CJ ENM
Par Xu Aiying
Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et l’Agence coréenne de la Culture et de l’Information (KCISA) ont publié, le 25 février, leur rapport 2025 sur les tendances mondiales de la vague coréenne, qui analyse la perception de la presse étrangère et des réseaux sociaux à l’égard de ce phénomène.
Ce rapport repose sur environ 1,5 million d’articles de presse étrangers et de données issues des réseaux sociaux dans 30 pays collectés entre octobre 2024 et septembre 2025.
La majorité des articles consacrés à la vague coréenne provenaient d’Asie (44 %), d’Europe (20,8 %) et d’Amérique du Nord (16,9 %). Si la K-pop a dominé la couverture médiatique mondiale, l’Afrique s’est distinguée par un intérêt marqué pour la littérature coréenne, tandis qu’en Océanie, le cinéma coréen a bénéficié d’une large visibilité.
Les pays où l’on a le plus évoqué la vague coréenne sont les États-Unis, l’Inde, l’Argentine et le Vietnam. Au Japon, la littérature coréenne a dominé les classements, tandis qu’au Vietnam, les séries coréennes ont occupé le devant de la scène, et au Brésil, les films coréens ont suscité un fort engouement.
Des mots-clés liés à la cuisine coréenne, tels que kimchi, soju, ramyeon et bibimbap, ainsi que « chef et
Squid Game, sont apparus comme de nouveaux termes phares. Cette tendance s’explique notamment par la forte médiatisation de la gastronomie coréenne à travers des programmes de téléréalité culinaire et des séries à succès, comme
Le Choc des toques.
Le film d’animation
KPop Demon Hunters a été identifié comme l’un des principaux vecteurs de diffusion des contenus culturels coréens en 2025, avec 300 millions de vues, tout comme la série
La vie portera ses fruits et son récit universel sur l’amour familial.
Par ailleurs, la part de la couverture médiatique consacrée à la littérature coréenne a augmenté de plus de 30 % par rapport à la période précédente, notamment à la suite de l’attribution du prix Nobel de littérature à l’auteure Han Kang. Les médias étrangers ont souligné la portée symbolique de cette distinction, décernée pour la première fois à une femme asiatique, estimant que la littérature coréenne ouvrait une nouvelle ère dans l’histoire de la littérature mondiale.
xuaiy@korea.kr