Entretiens

02.04.2014

Une jeune fille nommée Yujin se réveille par une froide nuit d'hiver et regarde par la fenêtre. Puis, elle se recouche, mais bientôt se lève à nouveau et commence à ranger sa chambre. C'est alors qu'elle découvre un petit "enfant de la poussière", assis sur une boîte d'allumettes, sous son lit.

볼로냐 국제아동도서전에서 대상을 수상한 정유미 작가의 ‘먼지아이’의 삽화. (컬쳐 플랫폼 제공)

Une image de "Dust Kid", le livre pour enfants de Joung Yumi qui a remporté le prix Nouveaux Horizons des Bologna Ragazzi Awards 2014. (image avec l'aimable autorisation de Culture Platform)


Telle est l'introduction de "Dust Kid", un livre illustré de Joung Yumi, lauréat du Prix Bologna Ragazzi 2014 dans la catégorie Nouveaux Horizons, lors du Salon du livre jeunesse de Bologne 2014. A travers cette catégorie Nouveaux Horizons, le Prix Bologna Ragazzi récompense d'une part les dessins et d'autre part l'histoire de livres pour enfants produits hors occident et ayant une grande valeur littéraire.

"Dust Kid" est un livre illustré basé sur un court métrage d'animation du même nom que Joung Yumi a réalisé en 2009. Ce dessin animé a été invité à la Quinzaine des Réalisateurs au Festival de Cannes en 2009. Et Park Chan-wook, le réalisateur coréen de "Old Boy" (2003) en a fait l'éloge en disant : "Dust Kid est une œuvre importante qui a fait monter d'un cran le niveau de l'animation coréenne".

Le livre ne comporte pas de texte. L'auteur utilise ses illustrations pour montrer comment le personnage principal, Yujin, trouve le petit enfant de la poussière partout tandis qu'elle nettoie la maison : sur la coiffeuse, sous la table à manger, dans la salle de bain et même à l'intérieur d'une tasse de thé. Yujin tente d'approcher l'être minuscule mais il garde ses distances, même s'il sait qu'il a déjà été découvert. Quand elle a fini son nettoyage, Yujin met la table pour manger et elle retrouve l'enfant de la poussière dans son bol de riz, en train de manger. Elle apporte alors un second bol pour elle-même et partage son repas avec l'enfant.

정유미 작가는 주인공이 청소를 하는 동안 화장대, 식탁 밑, 욕실 구석 등 집안 곳곳에서 먼지아이를 발견하는 과정을 흑백의 연필 드로잉으로 섬세하게 표현했다. (컬쳐 플랫폼 제공)

Le livre présente des dessins au crayon détaillés pour illustrer comment Yujin trouve l'enfant de la poussière partout dans la maison, de la coiffeuse à la salle à manger et à l'intérieur de la salle de bain. (image avec l'aimable autorisation de Culture Platform)


‘먼지아이’ 책 표지 (컬쳐 플랫폼 제공)

La couverture de "Dust Kid" de Joung Yumi, vainqueur du Prix Nouveaux Horizons des Bologna Ragazzi Award 2014 au Salon du livre jeunesse de Bologne. (image avec l'aimable autorisation de la plate-forme de la Culture)



정유미 작가 (컬쳐 플랫폼 제공)

Joung Yumi, l'auteur de "Dust Kid". (image avec l'aimable autorisation de Culture Platform)


Le jury du festival international du livre a dit: "Cette séquence visuelle puissante et silencieuse est présentée sous la forme d'un livre, mais elle est tirée d'un film d'animation. Ses images en noir et blanc bouleversantes racontent tranquillement l'histoire d'une vie apparemment ordinaire avec force détails. De petits moments dans le temps sont décrits à travers de nombreuses pages, ralentis presque jusqu'à l'arrêt, avec une attention scrupuleuse portée aux objets du quotidien qui paraissent les plus insignifiants". Le jury a également estimé que ce livre était"une œuvre d'une ambition créative exceptionnelle".

Surnommé le "Prix Nobel des livres d'images" le Prix Bologna Ragazzi, créé en 1966, est reconnu comme la plus haute distinction au monde concernant les livres pour enfants. Chaque année, le jury international du Salon du livre distribue ainsi des récompenses dans quatre catégories : fiction, non fiction, nouveaux horizons et première œuvre. C'est la première fois qu'un auteur coréen est primé à la fois pour l'écriture et le dessin et la troisième fois qu'un livre présenté par des éditeurs coréens remporte un premier prix. Les précédents vainqueurs étant le livre pour enfants de l'auteur coréen Kim Hee-kyung "A House of the Mind : Maum", illustré par la Polonaise Iwona Chmielewska, publié par Changbi Publishers et récompensé en 2011 dans la catégorie non fiction, puis en 2013, la même Iwona Chmielewska qui a reçu le prix dans la catégorie fiction pour "Eyes", un livre qu'elle a écrit et illustré et qui a été édité par Changbi Publishers également.

Korea.net a récemment interrogé par email Joung Yumi, alors qu'elle venait de rentrer en Corée après avoir reçu son prix en Italie, pour parler de son livre et de ses projets d'avenir.

 - Qu'avez-vous ressenti quand vous avez reçu le Prix Bologna Ragazzi, même si vous ne connaissiez pas vraiment le prix lorsque vous avez créé le livre ?
Je ne m'y attendais pas du tout. En tant qu'auteur, je suis heureuse que les gens puissent avoir de l'empathie pour mon œuvre, cela me donne beaucoup de force. Je serais très heureuse de pouvoir créer davantage d'œuvres artistiques et toucher les lecteurs à travers mon art.

- Pourquoi l'enfant de la poussière garde-t-il ses distances vis-à-vis de Yujin ?
Je suppose qu'il pourrait avoir pensé que le personnage principal ne voudrait pas de lui. Mais elle ne l'a pas effacé quand elle a tout nettoyé, de sorte qu'il a pu rester avec elle, plutôt que de se cacher quelque part. A la fin de l'histoire, Yujin et lui mangent ensemble, ce qui signifie que la jeune fille accepte finalement l'existence de l'enfant de la poussière. Je pense donc que l'enfant n'essaiera plus de l'éviter à l'avenir.

- Du point de vue d'un enfant, les lecteurs pourraient être curieux de savoir pourquoi l'enfant de la poussière est toujours nu. Pouvez-vous expliquer cela?
Je pense que les vêtements contiennent et expriment de nombreux aspects de la personne qui les porte. Dans "Dust Kid, " j'ai essayé d'exprimer l'existence du personnage principal par elle-même en excluant les autres éléments symboliques.

- Dans les dernières pages du livre, le personnage principal trouve l'enfant de la poussière mangeant du riz dans son bol et elle en amène un autre pour qu'ils puissent manger ensemble. Que vouliez-vous transmettre avec ce passage ?
Les gens ont beaucoup de facettes. Ils peuvent facilement en accepter certaines, mais pas tous leurs aspects intérieurs. Je pense que nous devrions reconnaître et aimer toutes ces parties qui nous composent, même si c'est difficile. Dans cette scène, le personnage principal et l' enfant de la poussière mangent ensemble. J'ai essayé d'exprimer symboliquement la façon dont la jeune fille accepte finalement et coexiste avec son "aspect intérieur", même si elle a du mal à le reconnaître.

- L'enfant de la poussière ressemble au personnage principal. S'agit-il d'une autre version de la jeune fille ? Ou de vous?
J'ai créé l'enfant de la poussière comme un alter ego de la jeune fille. Il représente sa personnalité intérieure, ce que certaines personnes peuvent trouver difficile à accepter, comme peut l'être un "enfant de la poussière".

- Où avez-vous puisé l'inspiration de "Dust Kid" ?
L'idée m'est venue pendant que je faisais mon ménage quotidien. J'ai trouvé le processus de nettoyage tout à fait intéressant. C'est une activité physique, mais cela vous affecte aussi largement psychologiquement. Nettoyer est ainsi une activité simple, mais cette action physique crée un changement psychologique quand on l'a terminée. Grâce à cette expérience directe et personnelle, j'ai réalisé que le fait de nettoyer portait un sens extrêmement important dans la vie.

- Toutes les illustrations du livre sont réalisées en noir et blanc et au crayon. Y a-t-il une raison particulière qui vous a cantonnée à l'usage du crayon ?
Je trouve les dessins noirs et blancs détaillés au crayon intéressants. Ils peignent des images réalistes. Et je pense que le fait de dessiner au crayon fait naître une subtilité et une délicatesse uniques.

- Qu'est-ce qui vous a amenée à l'animation et à la littérature pour enfants ?
J'ai aimé les livres d'images quand j'étais enfant. Je les aime encore. J'ai donc naturellement tiré un livre d'images de mon court métrage d'animation "Dust Kid . Ce livre peut se classer dans la catégorie des essais picturaux ou de la bande dessinée. Mais je suis heureuse de toucher les enfants parce que ce livre est considéré comme de la littérature pour enfants.

- Quels dessins animés ou livres pour enfants vous ont impressionnée, s'il y en a ?
J'ai adoré "Where the Wild Things Are". La façon dont le livre a été adapté en film m'a aussi intriguée. Le livre contient une histoire simple, mais quand il est devenu un film, l'histoire s'est étoffée avec davantage de personnages. J'ai trouvé intéressant de voir comment une petite idée est devenue une riche histoire.

- De quoi voulez-vous parler dans votre prochain livre ?
Je travaille actuellement sur ​​un court métrage d'animation intitulé "The Bather" (le baigneur ou la baigneuse,). Dans ce film, le personnage principal rencontre son moi intérieur et ça lui plait. Quand j'aurai fini, je prévois de tirer un livre illustré d'un autre court métrage d'animation intitulé "Date Play" (traduction non officielle), que j'ai réalisé l'année dernière. Je prévois également d'autres livres illustrés.

- Que voulez-vous faire à l'avenir ?
Je veux créer des œuvres sur les questions auxquelles les gens sont confrontés dans la vie et sur la façon dont ils y apportent des réponses. J'ai le sentiment que les gens peuvent partager quelque chose de précieux dans la recherche de leurs réponses et partager aussi leurs résultats avec les autres.

- Qu'est-ce que la littérature et l'animation jeunesse représentent pour vous?
Je trouve toujours intéressant d'observer comment les enfants jouent et agissent. Le processus de leurs jeux, qui utilise leur imagination, inspire mon travail de création. C'est pourquoi la possibilité de communiquer avec les enfants me guide de façon importante pour mes travaux futurs.

Rédaction : Yoon Sojung (arete@korea.kr) pour Korea.net
Version française : Bruno Caietti