Le Ministre des Affaires étrangères japonais a publié une déclaration évoquant la déclaration à venir du Premier Ministre japonais Shinzo Abe à l’occasion des célébrations du 70ème anniversaire de la fin de la seconde Guerre Mondiale dans le Pacifique.
Le 10 août, le Ministère a déclaré que le gouvernement coréen avait pris acte des engagements répétés du gouvernement japonais de soutenir la vision de l’histoire exprimée dans les déclaration des anciens chefs de gouvernements japonais. Il a ajouté que l’essor des relations entre la Corée et le Japon reposait sur les déclarations des anciens Premiers Ministres Murayama, Koizumi et Kono, depuis la normalisation des liens diplomatiques bilatéraux.

Le 10 août dernier, le Ministère des Affaires étrangères a déclaré que le gouvernement japonais devrait clarifier sa position, dans le discours à venir du Premier Ministre japonais, et soutenir la vision de l’histoire exprimée dans les déclarations antérieures. Il a ajouté que les liens entre les deux pays devraient s’inscrire dans un cercle vertueux.
Le ministère a souligné que la Corée espérait voir le gouvernement japonais clarifier sa position dans la prochaine déclaration du Premier Ministre Abe, marquant le 70ème anniversaire de la fin de la Seconde Guerre Mondiale dans le Pacifique, et soutenir sans ambiguité la vision historique exprimées dans les déclarations susmentionnées. Il a aussi demandé au gouvernement japonais de faire preuve d’une attitude responsable afin de résoudre les divergences d’opinion sur les faits historiques et écrire un nouveau chapitre dans ses relations avec les pays voisins, notamment la Corée.
Le gouvernement coréen espère voir les liens entre Séoul et Tokyo s’inscrire dans un cercle vertueux dans le cadre du 50ème anniversaire de la normalisation de leur relations diplomatiques, célébré cette année. Il souhaite aussi que le Japon puisse gagner la confiance de ses voisins et devenir un pays jouant un rôle responsable dans la communauté internationale.
Rédaction: Limb Jae-un (jun2@korea.kr)
Traduction : Alexi Griveaux Carron
Photos publiées avec l’aimable autorisation du Ministère des Affaires étrangères