Entretiens

24.11.2023

K-pop, K-food, K-dramas... la vague coréenne déferle sur le monde entier. Parmi ceux qui la nourrissent, il y a les « Coréens d'outre-mer » : des ressortissants sud-coréens installés à l'étranger ou des personnes d'origine coréenne possédant une nationalité étrangère. Korea.net et l'agence de presse Yonhap sont partis à la rencontre de ces personnes hybrides ayant une double culture, véritables ponts entre la Corée et leur pays de résidence.


Le réalisateur de documentaires Jinyoung Lee

La réalisatrice de documentaires Jinyoung Lee.




Par Choi Jin-woo pour Korea.net et Kang Sung-chul pour l'agence de presse Yonhap, photos Jinyoung Lee

« Puisque nos ancêtres nous ont tant donné, c'est à notre tour de rendre la pareille aux générations futures ».

C'est ce qu'a déclaré la productrice de documentaires Jinyoung Lee, qui a remporté le prix du meilleur cinéaste émergent au Festival international du film Liberty 2021 en Corée pour son documentaire en six parties intitulé « Words of Wisdom from the Rainbow State », lors d'une interview conjointe avec Korea.net et l'agence de presse Yonhap.

Diplômée du département des communications et des médias de l’université pour femmes Ewha et immigrée à Hawaï en 2005, elle a été journaliste au bureau d'Hawaï du quotidien coréen Hankook Ilbo et présentatrice du journal télévisé de la chaîne coréenne KBFD-TV sur les îles.

Elle s'est ensuite tournée vers le cinéma et a travaillé sur son documentaire acclamé, qui comprend six épisodes sur l'histoire de l'immigration coréenne aux États-Unis, et sur le long métrage « Songs of Love from Hawaii », qui retrace les 120 ans d'histoire de l'immigration coréenne aux États-Unis.

Lee a expliqué qu'elle avait décidé de réaliser des documentaires sur ce sujet après avoir interviewé l'entrepreneur coréen américain Kim Chang-won, surnommé le « parrain de la communauté coréenne d'Hawaï », dans une station de radiodiffusion de la ville.

Lee Jin-young 2

Jinyoung Lee (à droite) s'entretient avec Harry Kim, ancien maire du comté d'Hawaï qui fait l'objet du deuxième épisode de sa série documentaire « Words of Wisdom from the Rainbow State », à son domicile d'Hilo, à Hawaï.


Comment votre série sur l'histoire de l'immigration coréenne a-t-elle été acclamée dans les festivals de cinéma internationaux ?

« Nous allons maintenant chercher les traces d'amour que les ancêtres ont laissées derrière eux. » Cette citation tirée de l'ouverture du film « Songs of Love from Hawaii » est un thème omniprésent dans l'ensemble de l'œuvre. L'histoire de l'immigration coréenne nous montre à quel point nos ancêtres nous ont donné de l'amour. Je pense que ce sentiment a également été transmis aux étrangers. L'amour est la valeur la plus universellement reconnue dans toutes les religions et idéologies. L'amour dans le christianisme, la miséricorde dans le bouddhisme ou la bienveillance dans le confucianisme s'expriment tous de manière différente, mais l'essentiel est « l'amour ». L'histoire de l'immigration coréenne est remplie de cet amour.

Comment les Coréens sont-ils reconnus à Hawaï ?

« Words of Wisdom from the Rainbow State » montre de nombreuses personnes qui ont apporté diverses contributions à la société, comme Moon Dae-yang, ancien président de la Cour suprême d'Hawaï, et Harry Kim, ancien maire du comté d'Hawaï. De nombreux Coréens d'Hawaï coexistent harmonieusement avec d'autres communautés et sont respectés. Hawaï a la plus longue histoire d'immigration coréenne et la culture coréenne est ancrée dans toute la société. 

A-t-il été difficile de passer d'une carrière de journaliste à celle de réalisateur de documentaires ?

Ma carrière semble être en constante évolution, mais j'ai utilisé différents supports en tant que « conteur » pour transmettre efficacement ce que je voulais dire. J'ai utilisé la vidéo comme moyen de communiquer plus efficacement l'histoire de l'immigration coréenne à un public plus large. Je pensais que l'impact de la vidéo, comme sur YouTube, serait plus important que celui d'autres supports tels que le texte ou les photos. J'ai également pensé que si je faisais de cette histoire un film, il pourrait être projeté dans des écoles ou d'autres lieux. J'ai choisi le format omnibus d'épisodes d'environ 20 minutes chacun plutôt qu'un long métrage parce que je voulais faire de mon film une ressource éducative pour les écoles. Je me suis sentie fière lorsque les lycéens qui ont regardé le film ont exprimé leurs émotions.


Lee Jin-young 3

L'auteure Daisy Lee Yang (à gauche) et la réalisatrice Jinyoung Lee tournent le dernier épisode de « Words of Wisdom from the Rainbow State » en décembre 2021 à la Citizen Love House d'Incheon. Incheon a été le point de départ officiel des émigrants coréens en 1902.


Pourquoi les Coréens vivant à l'étranger devraient-ils reconnaître leurs racines ethniques ?

Comme le proverbe anglais qui dit qu'il faut examiner les racines pour comprendre l'arbre, les racines aident à construire l'identité d'une personne. Bien que j'aie choisi de m'installer à Hawaï en 2005, vivre en tant qu'immigrante n'a pas été facile. Mais en étudiant l'histoire de l'immigration coréenne, j'ai acquis la conviction qu'Hawaï n'était pas seulement une terre étrangère pittoresque, mais l'endroit où nos ancêtres ont vécu et se sont enracinés pendant 120 ans. La vie diasporique est celle d'un passeur de frontières qui a du mal à s'intégrer partout, mais en faisant le film, j'ai appris que si l'on retrouve ses racines ancestrales et que l'on apprend à connaître son immigration, on peut s'intégrer n'importe où.

Qu'aimeriez-vous dire aux personnes qui ne connaissent pas le multiculturalisme ?

Je pense que la culture hawaïenne de respect et de coexistence a permis à des personnes d'origine coréenne de devenir juge en chef ou maire. Ces personnalités ont servi non seulement la communauté coréenne, mais aussi la société dans son ensemble et les minorités, gagnant ainsi le respect des habitants. Quelle que soit la nationalité, il est essentiel d'accueillir et de comprendre les immigrants avec un esprit ouvert. Il est essentiel de réfléchir à la véritable signification de la coexistence, et c'est ce que je m'efforce toujours de faire lorsque je réalise des documentaires. Dans le deuxième épisode de « Songs of Love from Hawaii », plus précisément dans l'histoire de la mariée illustrée « My Halmeoni's (Grandmother) Brass Bowl » de Lim Ok-sun, j'ai mis en lumière la vie et le dévouement des immigrantes coréennes pour éclairer cette partie. Le développement de la communauté coréenne à Hawaï a été possible grâce à son harmonie avec les diverses ethnies. Pour avancer vers l'avenir, la coexistence et la solidarité sont nécessaires.

Quels sont les moments marquants de la réalisation de votre documentaire ?

Un ancien combattant de la guerre de Corée m'est venue après la projection de « Words of Wisdom from the Rainbow State » dans un petit centre communautaire de Maui. Il m'a dit qu'il n'avait que d'horribles souvenirs de la guerre, mais que grâce au film, il était fier d'y avoir participé. En apprenant les contributions des Coréens à Hawaï, je me suis sentie reconnaissante, et cela a été plus précieux pour moi que n'importe quelle autre récompense.

Quel est le rôle des jeunes dans la préservation de leurs racines ?

Nous avons la responsabilité de transmettre l'amour et le dévouement de nos ancêtres aux générations futures. Comme chaque pays a sa propre diaspora coréenne, nous devons étudier l'histoire de l'immigration pour comprendre le type d'amour reçu et comment. Connaître ses racines est essentiel pour établir son identité. J'espère que les gens réfléchiront à l'amour que nous avons reçu et à la manière de le rendre aux générations futures ou aux immigrants. Comme en témoigne l'histoire de la communauté coréenne d'Hawaï, qui a soutenu le mouvement d'indépendance de la mère patrie et contribué à la guerre de Corée, j'espère que même en vivant à l'étranger, nous pouvons être fiers de nos racines.

Lee Jin-young 5

L'ancien maire du comté d'Hawaï Harry Kim (à gauche) et la réalisatrice Jinyoung Lee se rendent sur la tombe de la mère de l'ancien maire, Yamul Kim. © Jinyoung Lee


Pourquoi faites-vous connaître l'histoire de l'immigration coréenne ?

Je souhaite partager notre précieuse histoire d'immigration non seulement avec les Coréens, mais aussi avec les quelque 7,08 millions de nos compatriotes dans le monde, en particulier les enfants. À leurs débuts, les Coréens d'Hawaï collectaient les salaires gagnés dans les exploitations de canne à sucre et envoyaient 3 millions de dollars au gouvernement provisoire coréen à Shanghai (Chine). Alors que notre culture, y compris la K-pop, les films et la nourriture, est au centre de l'attention mondiale, j'espère que non seulement nos réalisations culturelles mais aussi notre fière histoire seront largement reconnues. Même pour les enfants qui vivent en dehors des frontières de la Corée, j'espère qu'ils auront un sentiment de fierté coréenne et qu'ils contribueront avec confiance à leurs communautés respectives.

Quelle sera votre prochaine production ?

Je souhaite réaliser une vidéo qui explore la diversité de l'histoire de la diaspora coréenne pour de nombreuses personnes. Pour mon prochain projet, je m'intéresse particulièrement à l'histoire de l'immigration coréenne sur le continent américain, car de nombreux Coréens arrivés à Hawaï ont ensuite créé une nouvelle histoire sur le continent. De nombreuses familles d'immigrés coréens ont des histoires remarquables d'individus tels que le nageur Sammy Lee, qui a remporté deux victoires olympiques consécutives.

La production d'un documentaire comporte des défis financiers. Contrairement à la production non commerciale de « Words of Wisdom from the Rainbow State », « Songs of Love from Hawaii » était initialement destiné à être diffusé dans les salles de cinéma, ce qui nécessitait des dépenses pour le marketing, la distribution et les accords de licence. C'est pourquoi nous sollicitons des dons par l'intermédiaire de notre site Web (www.therainbowwords.com/donate).

Lee Jin-young 4

La réalisatrice Jinyoung Lee (à gauche) pose pour une photo avec Harry Kim (à droite) dans sa résidence d'Hilo à Hawaï, avant la projection de la série documentaire « Words of Wisdom from the Rainbow State ». Le livre traite de l'histoire de la famille d'Harry Kim.


paramt@korea.kr

Sur le même thème